Finden Sie eine Übersetzungsbüro - Übersetzungen, Dolmetscher, vereidigte Übersetzer

Seitensprache Seitensprache:

Masaharu Takahashi

Übersetzer

“Native translations on the go! Speed with quality!”

Telefon:
03-6766-8644

Fax:
03-6766-8644

Adresse:
LP Feast 104, Matsuayama 2-10-1
204-0022
Kiyose-shi, Tokyo-to
Japan Japan


Add opinion »

Sprachen

Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 0.075 USD
Korrektur: 0.056 USD
Berufserfahrung in Jahren: 4
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Recruitment
Übliche Tarife (USD/Wort des Quelltextes)
Übersetzung: 0.075 USD
Korrektur: 0.056 USD
Berufserfahrung in Jahren: 4
Angebotene Leistungen: Übersetzung / Korrektur / Recruitment
Preise anzeigen in :

Fachwissen

Biologie/Biochemie/Biotechnologie • Computer Hardware • Computer Software • Computer (allgemein) • Erziehung/Pädagogik • Ingenieurswesen: (allgemein) • Industrie und Technik (allgemein) • Musik • Fotographie / Grafische Künste • Wissenschaft (allgemein)

Zusätzliche Arbeitsbereiche: Archäologie • Architektur • Kunst/Handwerk/Malerei • Geisteswissenschaften (allgemein) • Astronomie & Raumfahrt • Automobilbranche • Botanik • Bauwesen • Geschäftswelt/Handel (allgemein) • Kino, Film, TV, Theater • Ökologie & Umwelt • Elektronik • Mode/Textil/Bekleidung • Finanzen/Wirtschaft (allgemein) • Spiele/Wetten/Computerspiele • Allgemeines/Unterhaltung/Grüße/Briefe • Genetik • Regierung/Politik • Geschichte • IT/E-Commerce/Internet • Journalismus • Literatur/Poesie • Marketing/Marktforschung/Einzelhandel • Medizin (allgemein) • Druck- und Verlagswesen • Public Relations • Religion • Sozialkunde, Ethik, etc. • Reisen & Touristik


About me

I'm a native Japanese speaker with many years of translation experience. I give quality work on a tight deadline.

Qualifications

I have worked for many years as a freelance translator and for an English instructional company.

Education

I've studied both music and art history at the university level as well as intensive certification programs in English.

Experience

4 years with Aloha English School (translation); 2 years with World Family (interpretation/translation).

Interests

My passions range from music (piano and composition) and art (painting) to my avid reading of science journals. I also enjoy working with computers and beta-testing new software.

Meine Software

Déja Vu / IBM CAT tool / SDLX


Übersetzung: Englisch-Japanisch | Übersetzung: Japanisch-Englisch